Milk Crisis, o Crisis de la Leche: [Sit.] Dícese de situación en la cual un estudiante estándar toma demasiado café, mientras pretende pasar una jornada de 12 horas en la biblioteca.
Fuente: Yo mismo
Obsérvese en la figura 1, como nuestro sujeto experimental Dichoso Autómata Nacido Involucrado con la causa, de ahora en adelante DANI, se enfrente, en una perfectas condiciones de seguridad, y homogeneidad a un test de laboratorio.
Enfrentamos a DANI a uno documentos de amena lectura. Contabilización de intangibles, concretamente, y las normas del IASB relacionadas con esta labor.
Así mismo ponemos a disposición del sujeto 2 tazas de café.
El resultado es el esperado: Pretérito Unido Mágico, o PUM. En la cabeza del sujeto comienza a volar un universo de fantasía, referido a tiempos pasados, pero en una dimensión paralela a la nuestra.
Gracias al lector de actividad cerebral, hemos podido obtener la siguiente imagen:
En la figura 2 nuestro DANI ha sido transportado a un mundo de (H)ADAS y (H)ADOS, presuntamente todos Licenciados en Administración y Dirección de Empresas, ADE.
A pesar de estar en un universo paralelo, nuestro sujeto cree que se trata de la más pura realidad, y por lo tanto entra en crisis. Concretamente una MILK CRISIS, o Crisis de la Leche.
A nadie le gustaría, en los tiempos que corren, tener alas de moscardón e ir saltando de hoja en hoja. Por suerte un Android, hace casi lo mismo que un hada, sólo que es táctil.
Y DANI es capaz de salir de su estado de PUM, pero aún creyendo que es la realidad, vemos esta situación reflejada en su cerebro:
Claro, DANI es educado. Obviamente, muchos valores Celestiales le han sido inculcados, de modo que no puede montar el numerito en la biblioteca, así que sólo se repite a sí mismo:
Uno dos y tres, yo me calmaré, todos lo veréis
Tal y como vemos en la figura 3. De modo, que al final, el sujeto, acaba enviando un mail a sus hermanos, y padres, y obtiene respuesta de su hermana mayor, diciendo que pasa por una situación parecida, sólo que en inglés.
Claro, DANI empieza a imaginar, como será una situación parecida, sólo que esta vez más femenina. Y eso sí, ante todo, en Inglés, claro, es lo que tiene tener una familia esparcida por el globo terráqueo (Bendito Skype…)
Y obtenemos un claro:
One, two and three, I calm down, everyone will see
En resumen, si vas a la biblioteca, no tomes más de dos tazas de café, una y media es el límite.